Moduli:Citation/CS1/Configuration: Dallime mes rishikimesh

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Rreshti 2:
--[[--------------------------< U N C A T E G O R I Z E D _ N A M E S P A C E S >------------------------------
 
List of namespaces that should not be included in citation error categories.
Same as setting notracking = true by default.
 
Note: Namespace names should use underscores instead of spaces.
Line 8 ⟶ 9:
]]
 
local uncategorized_namespaces = { 'User', 'Talk', 'User_talk', 'Wikipedia_talk',
'File_talk', 'Template_talk', 'Help_talk', 'Category_talk', 'Portal_talk',
'Book_talk', 'Draft_talk', 'Education_Program_talk', 'Module_talk', 'MediaWiki_talk' };
local uncategorized_subpages = {'/[Ss]andbox', '/[Tt]estcases', '/[^/]*[Ll]og', '/[Aa]rchive'}; -- list of Lua patterns found in page names of pages we should not categorize
 
 
Line 49 ⟶ 52:
['retrieved'] = 'Marrë më $1',
['season'] = 'Sezoni $1',
['section'] = '§ &nbsp;$1',
['sections'] = '§§ &nbsp;$1',
['series'] = '$1 $2', -- $1 is sepc, $2 is series
['seriesnum'] = 'Seria $1',
Line 81 ⟶ 84:
-- Determines the location of the help page
['help page link'] = 'NdihmëHelp:Gabimet CS1 errors',
['help page label'] = 'Ndihmë!help',
-- categories
['cat wikilink'] = '[[Kategoria:$1]]', -- $1 is the category name
[':cat wikilink'] = '[[:Kategoria:$1|link]]', -- category name as maintenance message wikilink; $1 is the category name
 
-- Internal errors (should only occur if configuration is bad)
['undefined_error'] = 'Thirrur me një kusht të gabuar të papërcaktuar',
['unknown_ID_key'] = 'Prefiks ID i panjohur', -- an ID key in id_handlers not found in ~/Identifiers func_map{}
['unknown_manual_ID'] = 'Metodë manuale identifikimi e panjohur',
['unknown_ID_mode'] = 'Metodë identifikimi e panjohur',
['unknown_argument_map'] = 'Harta e argumenteve nuk është përcaktuar për këtë ndryshore',
['bare_url_no_origin'] = 'Është gjetur adresë e zhveshur por treguesi i origjinës është zero ose bosh',
Line 102 ⟶ 108:
local et_al_patterns = {
"[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][%.\"']*$", -- variations on the 'et al' theme
"[;,]? *[\"']*%f[%a][Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll][Ii][AaAaIi][Ee]?[%.\"']*$", -- variations on the 'et alia', 'et alii' and 'et aliae' themes (false positive 'et aliie' unlikely to themematch)
"[;,]? *%f[%a]and [Oo]thers", -- andan alternatealternative to et al.
"%[%[ *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *%]%]", -- a wikilinked form
"%(%( *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *%)%)", -- a double-bracketed form (to counter partial removal of ((...)) syntax)
"[%(%[] *[Ee][Tt]%.? *[Aa][Ll]%.? *[%)%]]", -- a bracketed form
}
Line 133 ⟶ 140:
 
 
--[[--------------------------< P R E S E N T A T I O N >------------------------------------------------------
 
Fixed presentation markup. Originally part of citation_config.messages it has
been moved into its own, more semantically correct place.
correct place.
 
]]
Line 157 ⟶ 164:
 
['format'] = ' <span class="cs1-format">($1)</span>', -- for |format=, |chapter-format=, etc.
 
-- various access levels, for |access=, |doi-access=, |arxiv=, ...
-- narrow no-break space &#8239; may work better than nowrap CSS. Or not? Browser support?
 
['ext-link-access-signal'] = '<span class="$1" title="$2">$3</span>', -- external link with appropriate lock icon
Line 208 ⟶ 215:
['trans-italic-title'] = "&#91;''$1''&#93;",
['trans-quoted-title'] = "&#91;$1&#93;", -- for |trans-title= and |trans-quote=
-- for |trans-title= and |trans-quote=
['vol-bold'] = '$1 <b>$2</b>', -- sepc, volume; for bold journal cites; for other cites ['vol'] in messages{}
}
 
--[[--------------------------< A L I A S E S >----------------------------------------------------------------
 
Aliases table for commonly passed parameters.
 
Parameter names on the right side in the assignementsassignments in this table must have been defined in the Whitelist
defined in the Whitelist before they will be recognized as valid parameter names
 
]]
Line 235 ⟶ 241:
['Cartography'] = 'cartography',
['Chapter'] = {'chapter', 'contribution', 'entry', 'article', 'section'},
['ChapterFormat'] = {'chapter-format', 'contribution-format', 'entry-format',
'article-format', 'section-format'};
['ChapterURL'] = {'chapter-url', 'contribution-url', 'entry-url', 'article-url',
'section-url', 'chapterurl', 'contributionurl', 'sectionurl'}, -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['ChapterUrlAccess'] = {'chapter-url-access', 'contribution-url-access',
'entry-url-access', 'article-url-access', 'section-url-access'}, -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['Class'] = 'class', -- cite arxiv and arxiv identifiers
['Collaboration'] = 'collaboration',
['Conference'] = {'conference', 'event'},
['ConferenceFormat'] = {'conference-format', 'event-format'},
['ConferenceURL'] = {'conference-url', 'event-url', 'conferenceurl', 'eventurl'}, -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['Date'] = {'date', 'air-date', 'airdate'}, -- air-date and airdate for cite episode and cite serial only
['Degree'] = 'degree',
['DF'] = 'df',
['DisplayAuthors'] = {'display-authors', 'display-subjects', 'displayauthors'},
['DisplayContributors'] = 'display-contributors',
['DisplayEditors'] = 'display-editors',
Line 254 ⟶ 263:
['DoiBroken'] = 'doi-broken-date',
['Edition'] = 'edition',
['Editors'] = 'editors',
['Embargo'] = 'pmc-embargo-date',
['Encyclopedia'] = {'encyclopedia', 'encyclopaedia', 'dictionary'}, -- cite encyclopedia only
Line 260 ⟶ 268:
['Format'] = 'format',
['ID'] = {'id', 'ID'},
['IgnoreISBN'] = 'ignore-isbn-error',
['Inset'] = 'inset',
['Issue'] = {'issue', 'number'},
['Language'] = {'language', 'lang'},
['LastAuthorAmp'] = {'last-author-amp', 'lastauthoramp'},
['LayDate'] = {'lay-date', 'laydate'},
['LayFormat'] = 'lay-format',
Line 280 ⟶ 286:
['Newsgroup'] = 'newsgroup', -- cite newsgroup only
['NoPP'] = {'no-pp', 'nopp'},
['NoTracking'] = {'no-tracking', 'template-doc-demo', 'nocat'},
['Number'] = 'number', -- this case only for cite techreport
['OrigDate'] = {'orig-date', 'orig-year', 'origyear'},
Line 297 ⟶ 303:
['Ref'] = 'ref',
['Scale'] = 'scale',
['ScriptChapter'] = {'script-chapter', 'script-contribution', 'script-entry',
'script-article', 'script-section'},
['ScriptMap'] = 'script-map',
['ScriptPeriodical'] = {'script-journal', 'script-magazine', 'script-newspaper',
'script-periodical', 'script-website', 'script-work'},
['ScriptQuote'] = 'script-quote',
['ScriptTitle'] = 'script-title', -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['Season'] = 'season',
['Sections'] = 'sections', -- cite map only
['Series'] = {'series', 'version'},
['SeriesLink'] = {'series-link', 'serieslink'},
['SeriesNumber'] = {'series-number', 'series-no', 'seriesnumber', 'seriesno'},
['Sheet'] = 'sheet', -- cite map only
['Sheets'] = 'sheets', -- cite map only
Line 316 ⟶ 324:
['TitleNote'] = 'department',
['TitleType'] = {'type', 'medium'},
['TransChapter'] = {'trans-article', 'trans-chapter', 'trans-contribution',
'trans-entry', 'trans-section'},
['Transcript'] = 'transcript',
['TranscriptFormat'] = 'transcript-format',
['TranscriptURL'] = {'transcript-url', 'transcripturl'}, -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['TransMap'] = 'trans-map', -- cite map only
['TransPeriodical'] = {'trans-journal', 'trans-magazine', 'trans-newspaper',
'trans-periodical', 'trans-website', 'trans-work'},
['TransQuote'] = 'trans-quote',
['TransTitle'] = 'trans-title', -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['URL'] = {'url', 'URL'}, -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['UrlAccess'] = {'url-access'}, -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['UrlStatus'] = 'url-status', -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['Vauthors'] = 'vauthors',
['Veditors'] = 'veditors',
Line 333 ⟶ 343:
['Year'] = 'year',
 
['AuthorList-First'] = {"first#", "author-first#", "author#-first", "given#",
"author-given#", "author#-given"},
['AuthorList-Last'] = {"last#", "author-last#", "author#-last", "surname#",
"author-surname#", "author#-surname", "author#", "subject#", 'host#'},
['AuthorList-Link'] = {"author-link#", "author#-link", "subject-link#",
"subject#-link", "authorlink#", "author#link", "subjectlink#", "subject#link"},
['AuthorList-Mask'] = {"author-mask#", "author#-mask", "subject-mask#", "subject#-mask", "authormask#", "author#mask"},
 
['ContributorList-First'] = {'contributor-first#', 'contributor#-first',
'contributor-given#', 'contributor#-given'},
['ContributorList-Last'] = {'contributor-last#', 'contributor#-last',
'contributor-surname#', 'contributor#-surname', 'contributor#'},
['ContributorList-Link'] = {'contributor-link#', 'contributor#-link'},
['ContributorList-Mask'] = {'contributor-mask#', 'contributor#-mask'},
 
['EditorList-First'] = {"editor-first#", "editor#-first", "editor-given#", "editor#-given"},
['EditorList-Last'] = {"editor-last#", "editor#-last", "editor-surname#",
"editor#-surname", "editor#"},
['EditorList-Link'] = {"editor-link#", "editor#-link", "editorlink#", "editor#link"}, -- unhyphenated forms to be deprecated
['EditorList-Mask'] = {"editor-mask#", "editor#-mask"},
['InterviewerList-First'] = {'interviewer-first#', 'interviewer#-first',
'interviewer-given#', 'interviewer#-given'},
['InterviewerList-Last'] = {'interviewer-last#', 'interviewer#-last',
'interviewer-surname#', 'interviewer#-surname', 'interviewer#'},
['InterviewerList-Link'] = {'interviewer-link#', 'interviewer#-link'},
['InterviewerList-Mask'] = {'interviewer-mask#', 'interviewer#-mask'},
 
['TranslatorList-First'] = {'translator-first#', 'translator#-first',
'translator-given#', 'translator#-given'},
['TranslatorList-Last'] = {'translator-last#', 'translator#-last',
'translator-surname#', 'translator#-surname', 'translator#'},
['TranslatorList-Link'] = {'translator-link#', 'translator#-link'},
['TranslatorList-Mask'] = {'translator-mask#', 'translator#-mask'},
Line 360 ⟶ 380:
 
 
--[[--------------------------< P U N C T _ S K I P >----------------------------------------------------------
 
builds a table of parameter names that the extraneous terminal punctuation check should not check.
Line 372 ⟶ 392:
'AuthorList-Mask', 'ContributorList-Mask', 'EditorList-Mask', 'InterviewerList-Mask', 'TranslatorList-Mask', -- name-list mask may have name separators
'PostScript', 'Quote', 'ScriptQuote', 'TransQuote', 'Ref', -- miscellaneous
'ArchiveURL', 'ChapterURL', 'ConferenceURL', 'LayURL', 'MapURL', 'TranscriptURL', 'URL', -- urlURL-holding parameters
}
 
Line 391 ⟶ 411:
end
 
--[[--------------------------< S P E C I A L C A S E T R A N S L A T I O N S >----------------------------
 
This table is primarily here to support internationalization. Translations in this table are used, for example,
--[[--------------------------< S P E C I A L C A S E T R A N S L A T I O N S >----------------------------
this table are used, for example, when an error message, category name, etc.,
 
when an error message, category name, etc., is extracted from the English alias key. There may be other cases where
This table is primarily here to support internationalization. Translations in this table are used, for example,
when an error message, category name, etc., is extracted from the English alias key. There may be other cases where
this translation table may be useful.
 
Line 413 ⟶ 433:
['translators'] = 'translators',
 
-- Lua patterns to match pseudo-titles used by Internet Archive bot and others as place holderplaceholder for unknown |title= value
['archived_copy'] = { -- used with CS1 maint: Archive[d] copy as title
['en'] = '^archived?%s+copy$', -- for English; translators: keep this because templates imported from en.wiki
Line 422 ⟶ 442:
-- translators: replace ['local'] = nil with lowercase translation only when bots or tools create generic titles in your language
['generic_titles'] = {
['en'] = {'^wayback%s+machine$', false}, -- patterns in this table toshould be lowercase only
{
-- leave ['local'] = nil, -- leave this nil except when there is a matching generic title in your language
['en'] = {'^wayback%s+machine$', false}, -- patterns in this table to be lowercase only
{['en'] = {'^wayback%s+machine$', false}, ['local'] = nil},
['local'] = nil, -- leave this nil except when there is a matching generic title in your language
},
{['en'] = {'are you a robot', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'hugedomains.com', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[%(%[{<]?no +title[>}%]%)]?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'page not found', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'subscribe to read', true}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'^[%(%[{<]?unknown[>}%]%)]?$', false}, ['local'] = nil},
{['en'] = {'website is for sale', true}, ['local'] = nil},
Line 439 ⟶ 459:
--[[--------------------------< D A T E _ N A M E S >----------------------------------------------------------
 
This table of tables lists local language date names and fallback English date names. The code in Date_validation
The code in Date_validation will look first in the local table for valid date names.
If date names are not found in the local table, the code will look in the English table.
will look in the English table.
 
Because citations can be copied to the local wiki from en.wiki, the English is
required when the date-name translation function date_name_xlate() is used.
function date_name_xlate() is used.
 
In these tables, season numbering is defined by
Extended Date/Time Format (EDTF) Specification (https://www.loc.gov/standards/datetime/)
which became part of ISO 8601 in 2019. See '§Sub-year groupings'. The standard defines various divisions using
defines various divisions using numbers 21-41. CS1|2 only supports generic seasons.
EDTF does support the distinction between north and south hemispere seasons
hemispere seasons but CS1|2 has no way to make that distinction.
 
33-36 = Quarter 1, Quarter 2, Quarter 3, Quarter 4 (3 months each)
 
The standard does not address 'named' dates so, for the purposes of CS1|2,
Easter and Christmas are defined here as 98 and 99, which should be out of the
should be out of the ISO 8601 (EDTF) range of uses for a while.
 
]]
Line 525 ⟶ 548:
 
 
--[[--------------------------< V O L U M E , I S S U E , P A G E S >----------------------------------------
 
These tables hold cite class values (from the template invocation) and identify those templates that support
Line 538 ⟶ 561:
 
 
--[[--------------------------< K E Y W O R D S >--------------------------------------------------------------
 
These tables hold keywords for those parameters that have defined sets of acceptable keywords.
Line 544 ⟶ 567:
]]
 
--[[--------------------------< K E Y W O R D S T A B L E >--------------------------------------------------
 
this is a list of keywords; each key in the list is associated with a table of
synonymous keywords possibly from different languages.
different languages.
 
for I18N: add local-language keywords to value table; do not change the key.
For example, adding the German keyword 'ja':
['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y', 'ja'},
 
Because CS1|2 templates from en.wiki articles are often copied to other local wikis,
it is recommended that the English keywords remain in these tables.
keywords remain in these tables.
 
]]
 
local keywords = {
['amp'] = {'&', 'amp', 'ampersand'}, -- |name-list-style=
['and'] = {'and', 'serial'}, -- |name-list-style=
['affirmative'] = {'yes', 'true', 'y'}, -- |ignore-isbn-error=, |last-author-amp=, |no-tracking=, |no-pp= -- Përdoret nga InternetArchiveBot
['afterword'] = {'afterword'}, -- |contribution=
['bot: unknown'] = {'bot: unknown'}, -- |url-status= -- Përdoret nga InternetArchiveBot
Line 590 ⟶ 614:
 
 
--[[--------------------------< X L A T E _ K E Y W O R D S >--------------------------------------------------
 
this function builds a list, keywords_xlate{}, of the keywords found in keywords{} where the values from keywords{}
Line 619 ⟶ 643:
 
 
--[[--------------------------< M A K E _ K E Y W O R D S _ L I S T >------------------------------------------
 
this function assembles, for parameter-value validation, the list of keywords appropriate to that parameter.
Line 639 ⟶ 663:
 
 
--[[--------------------------< K E Y W O R D S _ L I S T S >--------------------------------------------------
 
this is a list of lists of valid keywords for the various parameters in [key]. Generally the keys in this table
Generally the keys in this table are the canonical en.wiki parameter names though
some are contrived because of use in multiple differently named parameters:
parameters: ['yes_true_y'], ['id-access'].
 
The function make_keywords_list() extracts the individual keywords from the
appropriate list in keywords{}.
 
The lists in this table are used to validate the keyword assignment for the
parameters named in this table's keys.
 
]]
Line 664 ⟶ 691:
 
 
--[[--------------------------< S T R I P M A R K E R S >------------------------------------------------------
 
Common pattern definition location for stripmarkers so that we don't have to go
hunting for them if (when) MediaWiki changes their form.
MediaWiki changes their form.
 
]]
Line 677 ⟶ 704:
 
 
--[[--------------------------< I N V I S I B L E _ C H A R A C T E R S >--------------------------------------
 
This table holds non-printing or invisible characters indexed either by name or
by Unicode group. Values are decimal representations of UTF-8 codes. The table
representations of UTF-8 codes. The table is organized as a table of tables because the Lua pairs keyword returns table
table data in an arbitrary order. Here, we want to process the table from top to bottom because the entries at
because the entries at the top of the table are also found in the ranges specified
by the entries at the bottom of the table.
 
Also here is a pattern that recognizes stripmarkers that begin and end with the delete characters. The nowiki
delete characters. The nowiki stripmarker is not an error but some others are
because the parameter values that include them become part of the template's
template's metadata before stripmarker replacement.
 
]]
Line 711 ⟶ 741:
 
--[[
Indic script makes use of zero width joiner as a character modifier so zwj
characters must be left in. This pattern covers all of the unicode characters
pattern covers all of the unicode characters for these languages:
Devanagari 0900–097F – https://unicode.org/charts/PDF/U0900.pdf
Devanagari extended A8E0–A8FF – https://unicode.org/charts/PDF/UA8E0.pdf
Line 737 ⟶ 768:
 
 
--[[--------------------------< L A N G U A G E S U P P O R T >----------------------------------------------
 
These tables and constants support various language-specific functionality.
Line 750 ⟶ 781:
local languages = mw.language.fetchLanguageNames (this_wiki_code, 'all'); -- get a list of language names known to Wikimedia; used for |language= and interwiki tests
 
local inter_wiki_map = {}; -- map of inter-wikiinterwiki prefixes that are language-code prefixes
for k, v in pairs (mw.site.interwikiMap ('local')) do -- spin through the base inter-wikiinterwiki map (limited to local)
if languages[v["prefix"]] then -- if the prefix matches a known language code
inter_wiki_map[v["prefix"]] = true; -- add it to our local map
Line 757 ⟶ 788:
end
 
local local_lang_cat_enable = truefalse; -- set to true to categorize pages where |language=<local wiki's language>
 
 
--[[--------------------------< S C R I P T _ L A N G _ C O D E S >--------------------------------------------
 
This table is used to hold ISO 639-1 two-character and ISO 639-3 three-character
language codes that apply only to |script-title= and |script-chapter=
to |script-title= and |script-chapter=
 
]]
 
local script_lang_codes = {
'am', 'ar', 'be', 'bg', 'bn', 'bo', 'bs', 'dv', 'dz', 'el', 'fa', 'gu',
'gu', 'he', 'hi', 'hy', 'ja', 'ka', 'kk', 'km', 'kn', 'ko', 'ku', 'ky', 'lo',
'lo', 'mk', 'ml', 'mn', 'mr', 'my', 'ne', 'or', 'ota', 'ps', 'ru', 'sd', 'si',
'sdsr', 'sita', 'srte', 'tatg', 'tgth', 'thti', 'ug', 'uk', 'ur', 'uz', 'yi', 'zh'
};
 
 
--[[--------------------------< L A N G U A G E R E M A P P I N G >------------------------------------------
 
These tables hold language information that is different (correct) from MediaWiki's definitions
Line 829 ⟶ 860:
 
 
--[[--------------------------< P R O P E R T I E S _ C A T E G O R I E S >------------------------------------
 
Properties categories. These are used for investigating qualities of citations.
Here we name properties categories
 
]]
Line 848 ⟶ 879:
 
 
--[[--------------------------< T I T L E _ T Y P E S >--------------------------------------------------------
 
Here we map a template's CitationClass to TitleType (default values for |type= parameter)
Line 863 ⟶ 894:
['report'] = 'Reportazh',
['techreport'] = 'Raport teknik',
['thesis'] = 'TezëThesis',
}
 
 
--[[=========================<< E R R O R M E S S A G I N G >>===============================================
]]
 
--[[--------------------------< E R R O R M E S S A G E S U P P L I M E N T S >----------------------------
 
I18N for those messages that are supplemented with additional specific text that
describes the reason for the error
the error
 
TODO: merge this with special_case_translations{}?
]]
 
local err_msg_supl = {
['char'] = 'simbol i palejuar', -- |isbn=, |sbn=
Line 901 ⟶ 933:
 
 
--[[--------------------------< E R R O R _ C O N D I T I O N S >----------------------------------------------
 
Error condition table. This table has two sections: errors at the top, maintenance
at the bottom. Maint 'messaging' does not have a 'message' (message=nil)
does not have a 'message' (message=nil)
 
The following contains a list of IDs for various error conditions defined in the code. For each ID, we specify a
code. For each ID, we specify a text message to display, an error category to
include, and whether the error message should be wrapped as a hidden comment.
 
Anchor changes require identical changes to matching anchor in Help:CS1 errors
 
TODO: rename error_conditions{} to something more generic; create separate error
and maint tables inside that?
 
]]
Line 983 ⟶ 1.017:
},
err_bad_date = {
-- message = 'Shiko vlerat e datave në: <code class="cs1-code">$1</code>', -- $1 is a parameter name list
message = 'Shiko vlerat e datave në: $1', -- $1 is parameter name
anchor = 'bad_date',
category = 'Gabime CS1: Datat',
Line 1.023 ⟶ 1.056:
anchor = 'bad_jfm',
category = 'Gabime CS1: JFM',
hidden = false,
{},
err_bad_jstor = {
message = 'Shiko vlerën e <code class="cs1-code">&#124;jstor=</code>',
anchor = 'extra_textbad_jstor',
category = 'MirëmbajtjaGabime CS1: Tekst shtesëJSTOR',
hidden = false
},
Line 1.035 ⟶ 1.074:
anchor = 'bad_mr',
category = 'Gabime CS1: MR',
hidden = false,
},
err_bad_oclc = {
message = 'Shiko vlerën e <code class="cs1-code">&#124;oclc=</code>',
anchor = 'maint_nocatbad_oclc',
category = 'Gabime CS1: OCLC',
hidden = false
},
Line 1.041 ⟶ 1.086:
anchor = 'bad_ol',
category = 'Gabime CS1: OL',
hidden = false
},
err_bad_osti = {
message = 'Shiko vlerën e <code class="cs1-code">&#124;osti=</code>',
anchor = 'bad_osti',
category = 'Gabime CS1: OSTI',
hidden = false
},
Line 1.061 ⟶ 1.112:
hidden = false
},
err_bad_oclcerr_bad_rfc = {
message = 'Shiko vlerën e <code class="cs1-code">&#124;oclcrfc=</code>',
anchor = 'bad_oclcbad_rfc',
category = 'Gabime CS1: OCLCRFC',
hidden = false
},
Line 1.164 ⟶ 1.215:
},
err_disp_name = {
message = 'Invalid <code class="cs1-code">&#124;display-$1=$2</code>', -- i$1 is pavlefshëm'authors', 'contributors', 'editors', 'interviewers', 'translators'; gets value from special_case_translation table
anchor = 'disp_name',
category = 'Gabime CS1: Parametri display',
Line 1.186 ⟶ 1.237:
category = 'Gabime CS1: Përdorim i gabuar i et al.',
hidden = false
},
err_extra_text_edition = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;edition=</code> ka tekst shtesë',
anchor = 'extra_text_edition',
category = 'MirëmbajtjaGabime CS1: ËshtëTekst përdorurshtesë: nocatBotimi',
hidden = false,
},
err_extra_text_pages = { -- TODO make message dependent on triggering parameter i.e. p/pp/page/pages?
message = '<code class="cs1-code">&#124;page(s)=</code> ka tekst shtesë',
anchor = 'extra_text_pages',
category = 'Gabime CS1: Tekst shtesë: Faqet',
hidden = false,
},
err_first_missing_last = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> i mungonmungong <code class="cs1-code">&#124;$2=</code>', -- $1 is first alias, $2 is matching last alias
anchor = 'first_missing_last',
category = 'Gabime CS1: Mungon emri', -- author, contributor, editor, interviewer, translator
hidden = false
},
Line 1.284 ⟶ 1.347:
},
err_trans_missing_title = {
message = '<code class="cs1-code">&#124;trans-$1=</code> karequires nevojë<code class="cs1-code">&#124;$1=</code> or për <code class="cs1-code">&#124;script-$1=</code>', -- $1 is base parameter name
anchor = 'trans_missing_title',
category = 'Gabime CS1: titull i përkthyer',
Line 1.315 ⟶ 1.378:
 
 
--[[--------------------------< M A I N T >--------------------------------------------------------------------
 
maint messages do not have a message (message = nil); otherwise the structure
is the same as error messages
 
]]
 
maint_asin = {
message = nil,
Line 1.379 ⟶ 1.442:
anchor = 'extra_punct',
category = 'Mirëmbajtja CS1: Pikësim shtesë',
hidden = false,
},
maint_extra_text = {
message = nil,
anchor = 'extra_text',
category = 'Mirëmbajtja CS1: Tekst shtesë',
hidden = false,
},
Line 1.393 ⟶ 1.450:
hidden = false,
},
maint_isbn_ignore = {
maint_ignore_isbn_err = {
message = nil,
anchor = 'ignore_isbn_err',
Line 1.427 ⟶ 1.484:
anchor = 'mult_names',
category = 'Mirëmbajtja CS1: Emra të shumëfishtë: $1', -- $1 is '<name>s list'; gets value from special_case_translation table
hidden = false,
},
maint_nocat = {
message = nil,
anchor = 'maint_nocat',
category = 'Mirëmbajtja CS1: Është përdorur nocat',
hidden = false,
},
Line 1.494 ⟶ 1.545:
--[[--------------------------< I D _ H A N D L E R S >--------------------------------------------------------
 
The following contains a list of values for various defined identifiers. For each identifier we specify a
identifier we specify a variety of information necessary to properly render the
identifier in the citation.
 
parameters: a list of parameter aliases for this identifier; first in the list is the canonical form
link: Wikipedia article name
redirect: a local redirect to a local Wikipedia article name; at en.wiki, 'ISBN (identifier)' is a redirect to 'International Standard Book Number'
q: wikidataWikidata q number for the identifier
label: the label preceeding the identifier; label is linked to a wikipediaWikipedia article (in this order):
redirect from id_handlers['<id>'].redirect when use_identifier_redirects is true
wikidataWikidata-supplied article name for the local wiki from id_handlers['<id>'].q
local article name from id_handlers['<id>'].link
modeprefix: 'manual'the whenfirst therepart isof a specificURL functionthat inwill thebe concatenated with a second part codewhich tousually handlecontains the identifier;
'external' for identifiers that link outside of Wikipedia;
prefix: the first part of a url that will be concatenated with a second part which usually contains the identifier
suffix: optional third part to be added after the identifier
encode: true if uriURI should be percent -encoded; otherwise false
COinS: identifier link or keyword for use in COinS:
for identifiers registered at info-uri.info use: info:....
for identifiers that have COinS keywords, use the keyword: rft.isbn, rft.issn, rft.eissn
for others make a urlURL using the value in prefix/suffix and #label, use the keyword: pre (not checked; any text other than 'info' or 'rft' works here)
set to nil to leave the identifier out of the COinS
separator: character or text between label and the identifier in the rendered citation
id_limit: for those identifiers with established limits, this property holds the upper limit
access: use this parameter to set the access level for all instances of this identifier.
the value must be a valid access level for an identifier (see ['id-access'] in this file).
custom_access: to enable custom access level for an identifier, set this parameter
to the parameter that should control it (normally 'id-access')
]]
 
Line 1.531 ⟶ 1.581:
label = 'arXiv',
mode = 'manual',
prefix = '//arxiv.org/abs/', -- protocol -relative tested 2013-09-04
encode = false,
COinS = 'info:arxiv',
Line 1.545 ⟶ 1.595:
mode = 'manual',
prefix = '//www.amazon.',
COinS = nil, -- no COinS for this id (TODO: needs thinking on implementation because |asin-tld=)
separator = '&nbsp;',
encode = false;
Line 1.603 ⟶ 1.653:
['EISSN'] = {
parameters = {'eissn', 'EISSN'},
link = 'International_Standard_Serial_NumberInternational Standard Serial Number#Electronic_ISSNElectronic ISSN',
redirect = 'w:en:eISSN (identifier)',
q = 'Q46339674',
Line 1.679 ⟶ 1.729:
label = 'JSTOR',
mode = 'external',
prefix = '//www.jstor.org/stable/', -- protocol -relative tested 2013-09-04
COinS = 'pre', -- use prefix value
encode = false,
Line 1.692 ⟶ 1.742:
label = 'LCCN',
mode = 'manual',
prefix = '//lccn.loc.gov/', -- protocol -relative tested 2015-12-28
COinS = 'info:lccn',
encode = false,
Line 1.704 ⟶ 1.754:
label = 'MR',
mode = 'manual',
prefix = '//www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=', -- protocol -relative tested 2013-09-04
COinS = 'pre', -- use prefix value
encode = true,
Line 1.729 ⟶ 1.779:
mode = 'manual',
prefix = '//openlibrary.org/',
COinS = nil, -- no COinS for this id (TODO: needs thinking on implementation because /authors/books/works/OL)
separator = '&nbsp;',
encode = true,
Line 1.741 ⟶ 1.791:
label = 'OSTI',
mode = 'external',
prefix = '//www.osti.gov/biblio/', -- protocol -relative tested 2018-09-12
COinS = 'pre', -- use prefix value
encode = true,
separator = '&nbsp;',
id_limit = 23000000,
custom_access = 'osti-access',
},
Line 1.755 ⟶ 1.806:
mode = 'manual',
prefix = '//www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC',
suffix = " "'',
COinS = 'pre', -- use prefix value
encode = true,
Line 1.766 ⟶ 1.817:
link = 'PubMed Identifier',
redirect = 'w:en:PMID (identifier)',
q = 'Q2082879',
label = 'PMID',
mode = 'manual',
Line 1.773 ⟶ 1.824:
encode = false,
separator = '&nbsp;',
id_limit = 3310000033500000,
},
['RFC'] = {
Line 1.786 ⟶ 1.837:
encode = false,
separator = '&nbsp;',
id_limit = 9000,
access = 'free', -- free to read
},
Line 1.805 ⟶ 1.857:
label = 'SSRN',
mode = 'manual',
prefix = '//ssrn.com/abstract=', -- protocol -relative tested 2013-09-04
COinS = 'pre', -- use prefix value
encode = true,
Line 1.853 ⟶ 1.905:
 
 
--[[--------------------------< E X P O R T S >----------------------------------------------------------------
]]